Paradigmeskift - se paa det anderledes!
Page 3 of 3 • Share •
Page 3 of 3 •
1, 2, 3
Re: Paradigmeskift - se paa det anderledes!
Hej Christian. Har ikke fulgt så godt med på denne quotes-side, så har lige hentet det forsømte! Bliv endelig ved! Det er sjovt at læse og jeg er enig med Louise: den sidste er rigtig go. Men de bidende problemer er nu heller ik dårlig.
Keep up the good work.
Keep up the good work.
Sine- Number of posts: 60
Age: 24
Localisation: Luxembourg
Tilbage i Luxembourg?: fra den 19/12-6/1
Registration date: 2006-07-23
Re: Paradigmeskift - se paa det anderledes!
Christian wrote:Okay bliver vidst nødt til at forklare lidt her.
Det er en mand og en kvinde der strjfer hinanden, altså går forbi hinanden på gaden og i stedet for at være sammen og først møde glæde og så sorg, går de bare forbi hinanden og forbliver på det mellemniveau de er i.
Nååååhhhh...

Louise Vink- Number of posts: 262
Age: 23
Localisation: Aalborg C, Danmark
Tilbage i Luxembourg?: Januar eller februar
Registration date: 2006-07-28

Re: Paradigmeskift - se paa det anderledes!
nu er der gaaet to uger...
ingen opdatte?
Faa fingerne "ud af hende" og faa dem paa tastaturet i stedet

ingen opdatte?
Faa fingerne "ud af hende" og faa dem paa tastaturet i stedet

Philippe- Admin
- Number of posts: 386
Age: 25
Localisation: KBH
Tilbage i Luxembourg?: 10 Oktober 2008
Registration date: 2006-07-23

Re: Paradigmeskift - se paa det anderledes!
ej, ku du ik ha formuleret det på en anden måde? 

Louise Vink- Number of posts: 262
Age: 23
Localisation: Aalborg C, Danmark
Tilbage i Luxembourg?: Januar eller februar
Registration date: 2006-07-28

Re: Paradigmeskift - se paa det anderledes!
"We've got a stiuation down here - he's kinda stuck or sumthin!"
Har simpelthen glemt alt om det. Det virkede ikke som om at i var så begejstrede, men ok - here we go again!
Vi har en norsk pige ehr på skolen, og i en af vores talrige diskusioner om sprogs besynderlighedder, fandt vi ud af at en hånd godt kan kaldes "Lanken" på norsk.
Det protesterede vi imod, for vi kunne ikke finde nogen som helst ord der bare kom i nærheden af 'lanken' på andre sprog, for slet ikke at snakke om dansk.
Denne pige nævnte kort efter hvor "kooseligt" det var hvor vi lige var, og det fik mig til at bestå på en oversættelse andet end bare "hyggeligt" (som det jo betyder) fordi jeg mener at de fleste ord kan oversættes phonetisk.
Så jeg begyndte at lede og følgende konklusion jeg kom med blev hurtigt accepteret med et lille smil:
"Koseligt". Det er sådan dejligt rart varmt. Man tager armene rundt om sig selv og gnubber sig lidt. Dét er "koseligt".
Det var dog besynderlgit at det eneste ord der minder det mindste om den norske version af hyggeligt, er kusse! - coincidence? I think not!
Hvis vi lige tænker lidt uden for boksen, og opfinder ordet "kusseligt", er det så ikke nøjagtigt den samme dejlige rare varme trygge fornemmelse?
Mystery solved.
god damn nordmænd...
Har simpelthen glemt alt om det. Det virkede ikke som om at i var så begejstrede, men ok - here we go again!
Vi har en norsk pige ehr på skolen, og i en af vores talrige diskusioner om sprogs besynderlighedder, fandt vi ud af at en hånd godt kan kaldes "Lanken" på norsk.
Det protesterede vi imod, for vi kunne ikke finde nogen som helst ord der bare kom i nærheden af 'lanken' på andre sprog, for slet ikke at snakke om dansk.
Denne pige nævnte kort efter hvor "kooseligt" det var hvor vi lige var, og det fik mig til at bestå på en oversættelse andet end bare "hyggeligt" (som det jo betyder) fordi jeg mener at de fleste ord kan oversættes phonetisk.
Så jeg begyndte at lede og følgende konklusion jeg kom med blev hurtigt accepteret med et lille smil:
"Koseligt". Det er sådan dejligt rart varmt. Man tager armene rundt om sig selv og gnubber sig lidt. Dét er "koseligt".
Det var dog besynderlgit at det eneste ord der minder det mindste om den norske version af hyggeligt, er kusse! - coincidence? I think not!
Hvis vi lige tænker lidt uden for boksen, og opfinder ordet "kusseligt", er det så ikke nøjagtigt den samme dejlige rare varme trygge fornemmelse?
Mystery solved.
god damn nordmænd...

Christian- Party Hoster

- Number of posts: 205
Age: 24
Registration date: 2006-07-23
Re: Paradigmeskift - se paa det anderledes!
lol det var da noget underligt noget... jeg sad faktisk og snakkede om ordet "hyggeligt" med en af mine medstuderende i dag og han sagde at der ikke findes noget ord på andre sprog som faktisk betyder det samme som "hyggeligt"... der er cosy på engelsk, men det ikke helt det samme

Louise Vink- Number of posts: 262
Age: 23
Localisation: Aalborg C, Danmark
Tilbage i Luxembourg?: Januar eller februar
Registration date: 2006-07-28

Re: Paradigmeskift - se paa det anderledes!
det er der så på norsk

Christian- Party Hoster

- Number of posts: 205
Age: 24
Registration date: 2006-07-23
Re: Paradigmeskift - se paa det anderledes!
Jeg tror at hvis dansk havde vaeret lige saa let som det der og at det handle ligesaa meget som "det" i goer. Saa havde jeg bestaet det danske skriflige, pga min meget udviklede fantasi 

Philippe- Admin
- Number of posts: 386
Age: 25
Localisation: KBH
Tilbage i Luxembourg?: 10 Oktober 2008
Registration date: 2006-07-23

Page 3 of 3 •
1, 2, 3
Page 3 of 3
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum


